Jumat, 30 Mei 2014

Sechs Post

Assalamualaikum wr.wb.
Grüß Dich

Heute werde ich schreibe über mein Aktivität und ich werde schreibe im Perfekt.

Ich bin um 4.30 Uhr aufgestanden.Dann habe ich gebetet.Um 6 Uhr habe ich geduscht.Danach habe ich um 6.30 Uhr zu dem Deutschkurs mit dem Moped gefahren.Von 7 bis 14 Uhr habe ich im Deutschkurs gelernt.
Dann von 14 bis 15 Uhr bin ich in der Bibliothek gegangen.Um 15 Uhr habe ich gebetet.Um 15.15 Uhr bin ich nach Hause gegangen.Von 16 bis 17.30 Uhr habe ich geschlafen.Danach um 18 Uhr habe ich gebetet.Dann um 18.15 Uhr habe ich gegessen und ich habe geduscht und sich die Zähne geputzt.Um 19 Uhr habe ich gebetet.Dann von 19.30 bis 21 Uhr habe ich Qur'an gelesen.Danach von 21 bis 23 Uhr habe ich A1 Test von Goethe probiert.Dann Um 23.30 Uhr habe ich blog geschrieben.Um 23.30 bis 0 Uhr habe ich Novelle Gelesen.Zum Schluß habe ich um 0 Uhr geschlafen.

Das Alle
Danke für das Lesen

Auf wiederlesen
Wassalamualaikum wr.wb



Selasa, 13 Mei 2014

Fünf Post

Assalamualaikum wr.wb. kawan2
Gruss Dich

sorry nih baru update lagi,baru mood soalnnya hha

yahh mau cerita-cerita aja deh sekalian share pelajaran2 tadi

Heute haben wir einen Test,kita test nih! ini test pertama ich selama kursus hmmm deg-degan juga..karna ich baru lernen uber die Uhr(jam) makanya keterangan waktunya pake Deutsch ya?tenang ada angkanya..jadi tetep bisa ngikutin hhe...

testnya begin jeden Morgen um sieben Uhr(07.00) diawali dengan tes lesen (membaca) terus schreiben (menulis) terus juga ada Hören (mendengar).
tesnya,ich finde den Test nicht schwertig,ga susah2 amat....tapi rada2 bingung di schreiben karna materi itu bener2 baru(isi formulir) dibahas gestern(kemaren) tapi yg keluarnnya ga terduga yang kita anggap g terlalu penting..lumayan mumet disitu tapi ya..seperti kata kawan2 kerjakan,berikan yang terbaik dan lupakan hhe...

nah um acht Uhr (08.00) ada tes Sprechen(berbicara) ich kebagian giliran ke 2,jadi testnya 2-an sama mein Freund, Aji waah di vorstellung (perkenalan) lancar dan bahkan fraunnya bilang "Sehr gut"(sangat bagus) tapi abis vorstellung kita tes bikin pertanyaan...jadi frau nya megang beberapa kertas yg dibalik nah kita suruh milih masing2 orang akan bertanya 2 kali dan menjawab  tema yang pertama Im cafe dapet kata frei...sebetulnya kata2 udah bener tapi kebalik2 jadi we.....hhe sama kata kedua dengan tema:Haus (rumah)
balkon harusnya sih gampang tinggal nanya misal : "Hast du einen Balkon?"(apakah kamu punya sebuah balkon?) tapi udah blank2 banget ketauan jarang latihan sprechen jadi we.... hha menjawabnnya juga kurang panjang jadi nilainya ga maksimal wyuuuh,cuma dapet nilai sieben (7) di sprechen nih...tes berikutnya sprechen harus lebih baik!!!

di tes tulisnya lumayan cuma salah 3,5 hha ini juga banyak salahnnya di Schreiben tadi mana 1 soal kalo bener diitung 2 kan lumayan banget,Der test end um neun Uhr(09.00) lalu dibahas sama Fraunnya dimana kesalahan2nnya,nilai aku : nilai maksimalnya(50) nilai aku totalnnya: 42,5 dapet predikat gut(baik) sih
tapi ini masih jauh dari harapan masih belum maksimal!!! yang lain ada yg dapet 45 predikat sehr gut(sangat baik) masa ich nicht kann harus bisa!!!

abis itu,Wir lernen von neun Uhr(09.00) bis drei Uhr(13.00) kita belajar banyak mulai dari Uhr,trendbar dan pembeloan kata(mengikuti kata yang diucapkan org lain) hha...

nah mau share dikit yang udah diajarin tadi uber Uhr

di jerman dalam penyebutan jam terbagi dua  ada :
-offziel (resmi)
und
-unoffizoel(tidak resmi)

misalnya jam 13.45
Wie viele Uhr ist es?/Wie spät ist es?

offziel : Es ist dreizehn Uhr funf und vierzig.( jam 13.45)
unoffiziel : -Es ist Viertel von zwei.(jam 2 kurang 15 menit)/Es ist Kurz von zwei (sedikit lagi jam 2)/Es ist                        funf und vierzig nach ein(jam 1 lebih 15 menit)

jadi bedannya kalo offziel itu jam disebut dulu baru menitnnya,kalo yang unoffziel menit dulu baru jam gitu aja sih...

atau misal lg 07.30 : Es ist halb acht(setengah delapan/Es ist sieben Uhr dreissig
06.00 : Es ist sechs Uhr
kecuali ada yang

gitu terus kan kalo di Indonesia itu ada yg disebut : pagi-siang-sore-malam

nah di jerman juga ada urutannya:morgens-mittertag-nachmittags-abends
kalau dalam kalimat berubah jadi: am Morgen-am Mittag-am Nachmittag-am Abend

dalam kalimat huruf depannya berubah jadi besar ya..und untuk morgen  "s" diakhirnya jadi hilang.

terus lagi...kita belajar kata kerja Trendbar/Trendbar Verben misalnya....:

ausgehen(jalan2)
itu bakal dipisah kalau jadi kalimat gehen-nya disebut pertama baru akhirnnya aus,be spiele:
Ich gehe am Sammstag um sieben Uhr aus (saya jalan2 di hari sabtu pukul 7 pagi)

oh ya untuk dalam kalimat awalan :
am :untuk hari/keadaan (am Montag/am Morgen)
um : untuk jam (um halb neun Uhr)


dan banyak lagi trendbar be spiele: aufstehen (bangun pagi) dll....

kita juga belajar pembeoan
kalau di indonesia misal:
-saya makan jam 7 pagi.
-Hmmm...kamu makan jam 7 pagi.

nah mungkin di indo mah terkesan ngejek tapi kalau di jerman itu sopan,asalkan ga tiap kalimat diulang,ya satu paragraf la..

in Deutsch,be spiel :
-Ich esse um sieben Uhr.
-Ahha.du esst um sieben Uhr.

ya  sepeerti itulah intinya kalau mau jago Deutsch  nih harus latihan terus ya latihan Sprechen,Horen,Lesen und Schreiben semuanya harusss.latihan und latihan und berdoa hha

yaaa End,dank fur lesen

Vielen Dank
Wassalamualaikum wr.wb.

Jumat, 09 Mei 2014

Vier Post

Assalamualaikum wr.wb.
Gruss Disc

Sorry,heute,ich lagi belum mood untuk nulis lagi nih jadi ich copas aja ya dari blog :
http://deustchlerneneurolinga.blogspot.com.


Nominativ und Akkusativ

Bentuk artikel ditentukan oleh posisi dari kata bendanya, yaitu apakah bertindak sebagai subjek (Nominativ Case) atau objek (Akkusativ Case). Posisi sebagai subjek berarti bahwa kata benda tersebut bertindak sebagai pelaku atau “tokoh utama” dalam pembicaraan. Misalnya adalah pada kalimat berikut:

Das ist eine Stühle – Itu adalah sebuah kursi

Pada kalimat tersebut, kursi bertindak sebagai subjek karena menjadi “tokoh utama” atau katakanlah fokus yang dibicarakan dalam kalimat. Oleh karena itu aturan yang berlaku adalah aturan untuk nominativ case. Sedangkan pada kalimat:

Ich esse einen Hamburger – Saya makan sebuah hamburger

maka aturan yang berlaku pada hamburger adalah aturan untuk akkusativ case, karena pada kalimat tersebut, hamburger bertindak sebagai objek bukan pelaku.

Untuk definite articles *definite articles dlm bhs inggris –> The*:

Nominativ case
Akkusativ case
Maskulin*
der
den
Feminin
die
die
Netral
das
das

Contoh kalimat:
(N): Der Fisch schmeckt gut – Ikan itu rasanya enak.
(A): Ich nehme den Fisch – Saya pilih ikan yang itu.

Untuk indefinite articles *indefinite articles dlm bhs inggris –> a/an*:
Nominativ case
Akkusativ case
+
-
+
-
Maskulin*
ein
kein
einen
keinen
Feminin
eine
keine
eine
Netral
ein
kein
ein
kein

Contoh kalimat dapat melihat dua kalimat yang diberikan sebagai contoh di awal. Untuk bentuk negatif, bentuk tersebut bermakna “tidak ada”. Misalnya:

(N): Da ist ein Elektroherd. Aber da ist kein Tisch.
(Disana ada sebuah kompor listrik. Tapi disana tidak terdapat sebuah meja)

(A): Und jetzt noch einen Teller Suppe! (Mari tambah sepiring sup lagi!)
Nein danke, bitte keine Suppe mehr. (Ga usa, makasi, saya tidak ingin sup lagi)

Untuk possessive articles *kepunyaan, sep: yours, my, dll*:
Nominativ case
Akkusativ case
Ich
(Saya)
Maskulin*
Mein
meinen
Feminin
Meine
meine
Netral
Mein
mein
du
(Kamu, informil)
Maskulin*
dein
deinen
Feminin
deine
deine
Netral
dein
dein
Sie
(Anda)
Maskulin*
Ihr
Ihren
Feminin
Ihre
Ihre
Netral
Ihr
Ihr
er
(dia laki2)
Maskulin*
sein
seinen
Feminin
seine
seine
Netral
sein
sein
sie
(dia perempuan/ mereka)
Maskulin*
ihr
ihren
Feminin
ihre
ihre
Netral
ihr
ihr

Contoh kalimat (nominative case):

Ist das deine Kamera? Nein, das ist seine Kamera.Apakah itu adalah kamera mu? Bukan, itu adalah kamera miliknya (nya disini merujuk pada dia laki2)

*Perhatikan bahwa perubahan bentuk artikel dari nominativ menjadi akkusativ hanya terjadi pada benda yang bersifat maskulin, lainnya tidak mengalami perubahan bentuk artikel.
Unbestimmter Artikel und Bestimmter Artikel

1. Bestimmter Artikel

Unbestimmter Artikel menunjukkan benda atau orang secara tentu. Bestimmter Artikel terdiri dari 3 bagian yakni Der, Die dan Das. ‘Der Artikel’ Der, Die dan Das.

2. Unbestimmter Artikel

Unbestimmter Artikel menunjukkan benda atau orang secara tak tentu. Contohnya seorang Paman, seorang Ibu, sebuah buku. Lebih lanjut ini dapat dijelaskan sebagai berikut.

Contoh:
Bestimmter Artikel ; Unbestimmter Artikel :

Die Blume (bunga itu) ; Eine Blume (sekuntum bunga)

Das Buch (buku itu) ; Ein Buch (sebuah buku)

Der Stuhl (kursi itu) ; Ein Stuhl (sebuah kursi)


3. Unbestimmter Negativ

Unbestimmter Negativ menunjukkan kalimat negatif.

Contoh:
Bestimmter Artikel ; Unbestimmter Artikel negatif :

Die Blume (Bunga itu) ; Keine Blume (bukan bunga)

Das Buch (Buku itu) ; Kein Buch (bukan buku)

Der Stuhl (kusi itu) ; Kein Stuhl (bukan kursi)

This ‘Artikel’ hanya digunakan untuk subjek dalam kalimat.

udah dulu ya



Auf Wiedersehen
Wassalamualaikum wr.wb.

Kamis, 08 Mei 2014

Vier Post

Assalamualaikum wr.wb.
Grüß dich

ich post lagi nih,ini post keempat alias Vier Post,nah Heute kita belajar banyak di bab 3 nerusin yang gestern sih,dan besok ada tes bab 3 ini,lumayan lah hha

nah ich mau reflection apa aja yang di heute lernen...

kita belajar tentang war,itu adalah past tense deutsch sih jadi kalo kita pake di sein itu

judulnya jadi :

Präteritum von sein

kita bikin minimemo aja lah
untuk sein
ich(saya)-war
du(kamu)-warst
er/sie/es(laki/perempuan/benda)-wart
wir(kami)-waren
ihr(kalian)-wart
sie/Sie(mereka/Anda)-waren

ya penempata tinggal di masukin ke satz nya aja misal :

-ich war in Jakarta (saya pernah ke jakarta)
-warst du in Jakarta?(pernahkah kamu ke jakarta?)
-er wart in Jakarta(dia pernah ke jakarta)
-wir waren in Jakarta(kami pernah ke jakarta)
-wart ihr in Jakarta?(pernahkah kalian ke jakarta?)
-sie waren in Jakarta(mereka pernah ke jakarta)
-waren Sie in Jakarta?(pernahkan anda ke jakarta?)

terus selain belajar itu kita juga belajar sprache(language)
sama konjugasinya tuh tipsnya
yang du,er,es,sie  e diubah jadi i
jadi konjugasinya :
ich(saya)-sprache
du(kamu)-sprichst
er/sie/es(laki/perempuan/benda)-spricht
wir(kami)-sprechen
ihr(kalian)-sprecht
sie/Sie(mereka/Anda)-sprechen

konjugasinya sama kaya diatas masukin aja biar jadi satz contohnya:

Sprichst du Deutsch? (apakah kamu berbahasa belanda?)
Wie viele  sprachen spricht man in Indonesia?(ada berapa banyak bahasa yang dipakai di Indonesia?)
Ich sprache Deutsch(saya berbahasa jerman)

terus kita juga belajar hari,atau tag auf deutsch yaitu:

-(Mo.)Montag(senin)
-(Di.)Dienstag(selasa)
-(Mi.)Mittwoch(rabu)
-(Do.)Donnerstag(kamis)
-(Fr.)Freitag(jum'at)
-(Sa.)Samstag(sabtu)
-(So.)Sontag(minggu)

minimemo:
Tag:hari
die Woche,-n : Minggu
der Monat,-e : Bulan
das Jahr,-e : Tahun
das Wochenende : Akhir pekan
der Feirtag,-e : Hari libur nasional.

dan minimemo lagi frage auf deutsch

Wo : Dimana
Woher : Darimana
Wie : Bagaimana
Was : apa

terus kita juga belajar perbedaan zu,im und nach  dalam satz
zu: sekitar
im/in der : didalam
nach : dalam perjalanan
contoh :
ich war gestern zu Hause (kemarin saya disekitar rumah)
                        im Haus  (kemarin saya didalam rumah)
                        nach Hause (kemarin saya dalam perjalan ke rumah)
atau kalau kelas
                       in der Klasse (kemarin saya di dalam kelas)

liat juga penggunaan  tambahan e di kata benda,untuk zi dan nach ditambah  sementara im ga usah ditambah e.

oh ya kita juga belajar posisi dalam Satz ich bilang juga kita belajar banyak...

ada tiga nih yang pertama

  • Satzfrage
    Ini bentuk pertanyaan yang jawabannya cuma tiga :Ja,Nein,und Doch,kata tanya harus di posisi satu (eins) contohnya :

    "Kennst du Yogya?"(apakah kamu pernah ke Yogya?)

    Jawabannya bisa: Ja,Nein,und Doch.
    untuk penggunaan dochnya saya lupa.. nanti deh diupdate hhe...

    -kata tannyanya dalam satz ini Kennst harus di posisi satu.
     
  • Ausgesats
    Ini bentuk satz kalimat pernyataan,Mutlak kata kerjanya harus di posisi dua(zwei) contohnya:

    " Ich komme aus Cimahi" (saya berasal dari Cimahi)

    -kata kerjanya dalam satz ini komme harus di  posisi dua.

  • W-Frage
    Ini untuk pertanyaan yang depannya dari Was,Wer,Woher,und Wie. ini mutlak hukumnya kata kerjanya di posisi dua(zwei) contohnya :

    "Woher kommst du?" (Darimana kamu berasal?)

    -kata kerjanya dalam satz ini kommst harus di  posisi dua.


    udah dulu ya,ich bin müde,ich möche schalfen

    dahhh danke udah mau lesen....


    Auf Wiedersehen.
    Wassalamualaikum wr.wb.




















Rabu, 07 Mei 2014

Drei Post


Assalamualaikum wr.wb
Salam sejahtera...
Gruß dich

Freund ini post ketiga ich alis drei post nih..kali ni tetep bahasan kita masih deutsch nih
kali udah masuk bab 3 tentang städte-länder-sprachen(kota-negara-bahasa) dalam bab ini nih kita hubungin tentang ketiga itu...

nah kita juga belajar bahasa jermannya untuk kota2 dan negara2  di dunia gitu...contohnya

Milano(itali)
Maiday(jerman)
Milan(indonesia)

jadi di tiap negara tuh beda2 penyebutannya sama juga negara juga misal

Austria(english)
österreich(jerman)

gt deh nah jetzt ich mau aktie nih tentang Gespräch soal tempat2 terkenal di dunia
contohnya apa yaaa...misalnya menara eiffel jadi gesprach nya

A: Was ist das? (apa itu)
B: das ist der eiffelturm (itu menara eiffel)
A : Und,wo ist das?(dan ,dimana itu?)
B: Der Eiffelturm ist in Paris (Menara Eiffel di kota Paris)
A: Aha,und in welchen Land ist das? (Aha,dan di negara mana itu?)
B: Paris ist in Französisch (Paris itu di Prancis)

ya kitu kurang lebih ya...

terus misalnya ada pertanyaan

A: Warst du schon mal in Französisch? (Pernahkah kamu ke Prancis ?)

jawabannya kan bisa dua tuh Ja(ya) oder Nein(tidak)
 + : Ja,ich war in Französisch ( ya,saya pernah ke prancis)
oder
- : Neun,ich war nich nocht in Französisch(tidak,saya tidak pernah ke prancis)

terus ada pertanyaan lagi nih

A: Wo warst du gestren? (kemarin kamu kemana?)

jawabnya:
B: Gestern war ich in Jakarta (kemarin saya di Jakarta)
oder
B: Ich war in Jakarta  (saya di Jakarta)

terus nanya lagi nih

A: Wast du gestern in Jakarta? (apakah kamu kemaren ke Jakarta?)

jawabannya kan bisa dua tuh Ja(ya) oder Nein(tidak)
+: Ja,ich war gestern in Jakarta (ya,saya kemaren ke Jakarta)
oder
-: Nein,ich war gestern nicht in Jakarta (tidak,saya kemaren tidak ke Jakarta)

nah minimeno nih:
Gestern : Kemarin
Vorgesten : Kemarin Lusa
Letzen Woche : Minggu Lalu
Letzen Monte : Bulan Lali
Letzen Jahre   : Tahun Lalu

terus kita juga belajar mata angin auf deutsch
kan kalo indonesien itu mata anginnya


nah kalo jerman sama sih juma ganti nama aja hha jadi...



nah biar kita bisa bayangin nih ich kasih Deutschland Landkarte (peta jerman)



nah yah semua arah mata angin kaya Norden(nort/utara) itu dibagi dua

ada im Norden ini dipake buat nunjukin negara kaya :

-Frankfurt am Main liegt im norden von Scheweiz.(Frankfurt am main ada di sebelah utara negara Swiss)
-München liegt im nordwesten von Österreich. (München ada di sebelah barat laut negara Austria)

kalo kota pake yang lich(letak) contohnya
Hamburg liegt nördlich von Hannover. (kota Hamburg ada di sebelah utara Hannover)
Bremen lieget nordwestlich von Hannover. (kota  Bremen ada di sebelah barat laut Hannover)


Dan hampir kelewat tuh wir  belajar penyangkalan benda contohnya:



A: Ist das eine Tasche? ( Apakah ini sebuah tas?/pake eine karna artikelnya die)
B: Nein das ist keine Tasche,das ist ein Bleistift.(Tidak,ini bukan sebuah tas,ini sebuah pinsil)

minimemo lagi nih
-untuk benda yang beratikel der dan das
 untuk sebuah pake : ein
 dan untuk penyangkalan pake : keinoder
-untuk benda yang beratikel die 
 untuk sebuah pake : eine
 dan untuk penyangkalan pake : keine

itu aja deh ngantuk makasih udah mau lesen ya....
ich mau schalafen dulu.


Auf wiedersehen
Wassalamualaikum wr.wb.


Selasa, 06 Mei 2014

Zwei Post

Assalamualaikum wr.wb
Salam Sejahtera...
Gruß Dich

Sesuai janji ich nih ich akan posting2 lagi...
hampir aja lupa sebenernya udah masuk hari ke 3 ni teh tapi bae lah yang penting up-date
masih tentang lernen deutsch nih hha..ich mag aktie lagi

tadi sih hari kedua ich lernen in stufen,wir lernen artikel hha....udah pada tau belum nih kaaalo setiap kata benda(noun) dalam bahasa jerman itu ada artikelnya ato kata lainnya ada jenis kelaminnya!

parah ya orang jerman benda nya ada jenis kelamiinnya!
nah di deutsch nih artikel(jenis kelamin) dibagi tuh jadi 3

ada yang beratikel "der" atau maskulin/laki2 contohnya itu :

der Komputer ( komputer)
der Fuller        (pena)
der Bleistift      (pinsil)
der Kaffee       (kopi)
der Name        (Nama)
der Mann         (pria)

pokonya nya yg udah pasti berartikel der itu ya..yg laki2 kaya Mann,terus Bruder itu kan pasti laki2 dan pasti der deh...hhe

ada juga nih yang berartikel "die" atau feminim/perempuan contohnya tu :

die Tasche (tas)
die Lamp    (lampu)
die Frau      (ibu)
die Schwester (anak perempuan)

sama ini juga yang pasti berartikel die itu yang perempuan ya...ka Frau,mutter,Tochter itu kan perempuan semua ya...

nah udah ada perempuan dan ada juga laki2 juga pasti ada yg ditengah2nya dong nah sering disebut artikel 'banci' artikel ini adalah "das" kalo pengamatan aku sih benda yg ber-artikel das ini biasanya benda yang biasa dipake laki2 sama perempuan juga kayaaa :

das Buch (buku)
das Kursbuch (kamus)
das Heft (buku tulis)
das Handy (hape)
das Geld (uang)
das Bild  (gambar)

nah itu tuh 3 artikel yang bakal kepake banget kalo ihr mau belajar bahasa jerman dan semuannya itu wajib hapal! emg sih petunjuuk2 seperti laki2 dan perempuan itu udah bisa untuk menentukan artikelnya,tapi inget ya ga semua barang yang kita anggap maskulin/laki itu artikelnya der bisa aja die ato juga das...gimana dari sanananya la...begitu juga berlaku untuk die dan das

contohnya tuh gunting...
gunting itu wir kebayangnya itu ya.... gunting biasa dipake sama laki2 und perempuan
jadi ya kita pikir kayanya artikelnya tuh das jadi : das Schere..bener ga tuh?Salah!
yang bener nya tuh artikelnya die jadi : die Schere
tuh kan makanya harus sering dilatih dan dihapal!

jadi tipsnya kalo mau belajar artikel tu kita harus rajin2 memperkaya kata juga dan kalo ngapalin kata itu harus sepaket sama artikelnya juga biar napel tuh..nah kata Mein Lehrer sih kalo udah sering dipake tuh bahasa lama2 akan timbul namanya sense bahasa atau yaaa naluri berbahasa kita udah terbiasa dan udah bisa nebak lah kira2 artikel nya apa..intinya lernen bahasa baru mah harus sering2 dipake sering2 diulang biar mantep tuh

udah dulu lah dari ich untuk post ini tunggu post berikutnya ya....

Auf Wiedersehen
Wassalamualaikum wr.wb.

Senin, 05 Mei 2014

Muqadimmah

Assalamualaikum kawan!
Guten Disch....

entahlah saya di jam setengah dua belas ini saya mau nulis apa..
yang jelas saya lagi mau nulis aja...
hmmm apa ya,kawan saya mau cerita aja deh pengalaman hari ini
hari ini saya belajar bahasa jerman di stufen edu,mulai... dari jam 7 pagi sampai jam 1 siang,semua dilalui untuk memuluskan langkah saya untuk sekolah di jerman,sejujurnya saya masih bingung mau masuk jurusan apa...tapi saya bertekad untuk menjalani dulu ini semua, dan jurusan pun nanti akan dapet kalau wawasan udah dapet juga,ngomong-ngomong soal jurusan di jerman itu spesifik bgt karna emg disana itu perkerjaan nya itu spesifik,kaya misalnya jurusan mesin itu kan luas bgt,maka dibagi2 lagi jadi ada mesin kereta,mobil,pesawat itu juga dibagi lagi ada bagian bodi dsb...well kaya rame juga nih belajar karna jujur aja aku orang itu seneng bgt kalo udah belajar spesifik kaya gini biar pengetahuan yang kita dapet juga ya bisa langsung diterapin dan up to date juga...
well jujur cape tapi.. semua ini adalah proses untuk menggapai impian!
ga ada tuh namanya kesukesan yang instan semuanya pasti butuh perjuangan! dan percaya aja setiap usaha yang kita lakukan itu pasti sebanding dengan hasil yang akan kita dapatkan juga...percaya aja deh sama janji Allah bahwa Allah ga akan nyia-nyiain segala usaha kita,Allah pasti melihat usaha kita dan pasti membalas nya dengan beribu-ribu kali lipat...hmmm kayanya udah dulu deh....
dan ada kabar baik nih,ich akan mulai rutin nulis posting di blog jadi buat ihr yang udah nunggu lama post-post ich ga akan kecewa deh hhhe..

sekalian deh mau belajar nih...
ich mau bagi pengetahuan sikit2
perkenalan dalam bahasa jerman(Vorstellung auf Deutsch)

Ich bin Seljuk
Ich Komme aus China
Ich Wohne in Tibet
Ich mag Eistee trinken
Ich Arbeite in Bangkok

maaf ya kalo masih salah maklum masi belajar bisa juga nih yang bahasa jermannya jago2 koreksi di komen
penafsirannya kurang lebih :

Saya seljuk
Saya berasal dari China
Saya tinggal di Tibet
Saya suka minum Es Teh
Saya bekerja di Bangkok

ya itu...lah hhha

dan karna ich lagi lernen deutsch nih maka nanti post2 nya juga akan berbau deutsch juga deh sekalian schreiben training juga nih...udah deh ngantuk daripada ihr2 ini udah pada ga ngerti tulisan ich mending tidur aja,danke udah mau lesen nih ein post siap2 post berikutnya

Aufwiedersehen
Wassalamualaikum wr.wb.